近日,《甄嬛传》导演郑晓龙与由吴征担任主席的七星娱乐媒体共同在北京电影节宣布,6集电视电影《甄嬛传》英文版制作已进入尾声阶段,预计将在年内完成并在全球范围内公开发行,郑晓龙与《速度与激情》系列电影华裔导演林诣彬首次联手,共同担任监制。
奥斯卡级团队加盟
早在去年3月两会期间,郑晓龙导演就表示,英文版《甄嬛传》即将问世。 “甄嬛体”的经典桥段所译成的英文稿更是转发过百万。此次英文版《甄嬛传》由美国影视制作团队担纲制作,郑晓龙与华裔导演林诣彬共同担任监制。英文版电视电影《甄嬛传》的制作团队中有前福克斯电视剧部门负责人,曾在2012获得5个艾美奖的美国制片人Danielle Woodrew、更有奥斯卡级别音乐团队加盟助阵。
孙俪产后补拍镜头
它以原76集电视剧《甄嬛传》作为改编依据,经过一年多的剪辑制作、重新配乐后成为每部时长为90分钟的6部系列电视电影。目前,制作已经进入最后阶段,待今夏女主角孙俪产后补拍镜头后即可完成。本电视电影将在全球范围内全面发行。届时,已确认将通过In Demand进入康姆卡斯、时代华纳等覆盖全美1.1亿用户的美国有线电视网络的收费电视平台。
对于英文版《甄嬛传》,导演郑晓龙表示:“《甄嬛传》之所以大受欢迎,是因其传达的核心价值及故事是为全球观众接受的,所以即使是英语市场,也会有爱看《甄嬛传》的观众。此次由顶级美国团队打造英文版《甄嬛传》,并通过他们发行到美国主流电视台播出,这代表我们真正走出去了!”